-
1 determinare una persona a commettere un reato
Italiano-russo Law Dictionary > determinare una persona a commettere un reato
-
2 determinare una lite
гл.общ. разрешить спорИтальяно-русский универсальный словарь > determinare una lite
-
3 determinare una politica
гл.экон. определять политикуИтальяно-русский универсальный словарь > determinare una politica
-
4 determinare
determinare (-èrmino) vt 1) определять; устанавливать determinare una distanza -- определить расстояние determinare le frontiere -- установить границы determinare una pianta -- определить растение 2) решать determinare di partire -- решить уехать 3) вызывать, влечь за собой lo sciopero determinò la caduta del ministero -- забастовка стала причиной падения министерства 4) приводить к решению determinarsi (a + inf) решиться, прийти к решению <к выводу> -
5 determinare
determinare (-èrmino) vt 1) определять; устанавливать determinare una distanza — определить расстояние determinare le frontiere — установить границы determinare una pianta — определить растение 2) решать determinare di partire — решить уехать 3) вызывать, влечь за собой lo sciopero determinò la caduta del ministero — забастовка стала причиной падения министерства 4) приводить к решению determinarsi (a + inf) решиться, прийти к решению <к выводу> -
6 determinare
1) определять, определить; устанавливать2) решать; приводить к решению3) вызывать, влечь за собой•- determinare gli effetti della validità degli atti
- determinare l'identità di una persona
- determinare il luogo dell'adempimento
- determinare la pena
- determinare qd. al suicidio
- determinare una persona a commettere un reato -
7 determinare
(- ermino) vt1) определять; устанавливатьdeterminare una distanza — определить расстояниеdeterminare le frontiere — установить границы2) решатьdeterminare di partire — решить уехать3) вызывать, влечь за собойlo sciopero determinò la caduta del ministero — забастовка стала причиной падения министерства•Syn:Ant:lasciare indeterminato / non specificato / impreciso -
8 determinare l'identità di una persona
Italiano-russo Law Dictionary > determinare l'identità di una persona
-
9 определить
сов. - определить, несов. - определять1) В (выяснить, установить) determinare vt, stabilire vt, formulare vtопределить болезнь — diagnosticare la malattiaопределить расстояние — stabilire / determinare la distanza2) В ( дать определение) definire vt, dare una definizione ( di qc), formulare vt; catalogare vtопределить понятие — definire il concetto3) (установить, назначить) determinare vt, fissare vt, stabilire vt, assegnare vtопределить цену — fissare / stabilire il prezzo4) ( обусловить) determinare vtхорошая подготовка определила успех дела — la buona preparazione ha determinato il successo del lavoro5) уст. прост. (назначить, устроить на какую-л. должность и т.п.) assegnare vt, nominare vt, sistemare vtопределить на службу — assegnare a un impiegoопределить в банк — sistemare in una banca• -
10 решить
сов. Вон решил, что все кончено — credette che tutto fosse finito2) ( найти ответ) risolvere vtрешить задачу — risolvere un probllemaрешить сомнения уст. — risolvere i dubbi3) (повлиять на что-л.) determinare vt, decidere vt, risolvere vtрешить исход чего-л. — determinare l'esito ( di qc)•- решиться -
11 fissare
vt1) укреплять, закреплять, прикреплятьfissare un bottone — пришить пуговицуfissare un quadro — повесить картинуfissare uno scaffale a una parete — повесить полку на стену2) сосредоточивать, направлять, фиксировать (внимание, взгляд)fissare l'attenzione su qc — сосредоточить внимание на чём-либоfissare una persona — пристально смотреть / уставиться на кого-либоfissare qd in viso — пристально посмотреть кому-либо влицо3) устанавливать, определять, назначать, договариватьсяfissare un'imposta — установить налогfissare qc nella memoria — твёрдо запомнить что-либоfissare un appuntamento — назначить свиданиеfissare una regola — установить правило, положить за правилоfissare un giorno — назначить ( точный) день4) заказывать, бронироватьfissare una stanza — снять комнатуfissare i posti a teatro — заказать / забронировать билеты в театр5) фото фиксировать, обрабатывать фиксажем•- fissarsiSyn: -
12 definire
(- isco) vt1) (точно) определять; характеризовать; давать определение / дефинициюdefinire i confini — определить / указать границыdefinire un vocabolo — объяснить значение / дать толкование слова2) решать, разрешатьdefinire una questione — (раз) решить вопросdefinire una lite — решить / прекратить спор / уладить дело•Syn: -
13 pensare
1. ( penso); vi (a)1) мыслить, думать, размышлятьpenso che sia meglio (+ inf)...) — я думаю, будет лучше......e pensare... che... —... и подумать (только), что...2) (a qd, qc) думать; отдаватьсяpensarci su — обдумывать что-либоpensare alla famiglia — заботиться о семьеdare da pensare — вызывать тревогу, тревожить, заботитьpensare bene / male di qd — быть хорошего / плохого мнения о ком-либо4) (di + inf) намереваться, решать, иметь в видуpensare di scrivere a qd — думать / намереваться написать кому-либо2. ( penso); vt1) обдумывать, взвешиватьma le pensa di notte queste cose? разг. — Бог знает / весть, откуда у вас такие мысли?2) вспоминатьti penso sempre — я всегда тебя вспоминаю / помню, я всё время думаю о тебе3) воображать, представлять, придумыватьpensare un espediente — придумать выход из положения•- pensarsiSyn:cogitare, concepire, arguire, concettare, almanaccare, arzigogolare, considerare, contemplare, scervellarsi, meditare, ponderare, ragionare, speculare, riflettere, vagheggiare; congetturare, supporre, giudicare, credere, figurarsi; proporsi, occuparsi; deliberare, prevedere, determinare, decidere; lambiccarsi il cervello, avere in menteAnt:•• -
14 produrre
непр. vt1) производить, порождать2) производить, изготовлять, выпускать3) вызывать, приносить, причинять; производитьprodurre una grande impressione — произвести сильное впечатлениеprodurre un film — создать фильмl'ingegno umano ha prodotto grandi miracoli — человеческий разум сотворил великие чудесаun impiegato che produce poco — работник, от которого мало толку6) юр. представлять, предъявлять, выдвигатьprodurre documenti e testimoni — предъявить документы и представить / выдвинуть свидетелей7) книжн. продлевать, затягиватьprodurre in lungo — увеличить в длину8) книжн. представлять (кого-либо / что-либо кому-либо)•- prodursiSyn:fare, fabbricare, generare, originare, comporre, formare, foggiare, edificare, congegnare, confezionare, causare, cagionare, determinare, fruttare; presentare, mostrare, offrireAnt: -
15 proporre
непр. vt1) предлагатьproporre alla discussione — внести на рассмотрениеproporre un tema — предложить тему2) установить, предложить•- proporsiSyn:avanzare ( una proposta), mettere innanzi, presentare, offrire, profferire, promuovere, designare, decidere, determinare, stabilire, fissare; disegnare, prefiggersiAnt: -
16 risolvere
непр. vt1) разрешать, решать (также мат.); разгадыватьrisolvere un'equazione — решить уравнение2) хим. растворять, распускать; разлагать ( на составные части)3) юр. расторгать, аннулировать4) муз. разрешать ( диссонанс)•Syn:decidere, determinare, deliberare, stabilire, statuire; dissolvere, sciogliere; rescindere, annullare, invalidareAnt:
См. также в других словарях:
determinare — [dal lat. determinare, der. di termĭnus limite, confine ] (io detèrmino, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [assegnare con esattezza: d. i confini di un podere ] ▶◀ definire, delimitare, precisare, specificare, stabilire. b. (estens.) [decidere con esattezza … Enciclopedia Italiana
determinare — de·ter·mi·nà·re v.tr. (io detèrmino) AU 1. stabilire, definire con precisione ed esattezza: determinare i confini di un campo, determinare le tappe di un viaggio, determinare il nocciolo della questione; calcolare: determinare l area del poligono … Dizionario italiano
determinare — A v. tr. 1. fissare i limiti, circoscrivere, delimitare, regolare, misurare 2. stabilire, fissare, definire, indicare, precisare, specificare □ (di prezzo) valutare, stimare, quantificare, quotare 3. produrre, causare, provocare, suscitare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
portare — [lat. portare, affine a porta porta e a portus us porto2 ]. ■ v. tr. 1. a. [sostenere su di sé qualcosa spostandolo da un luogo a un altro: p. un pacco, una valigia ] ▶◀ trasferire, trasportare. b. (estens.) [avere con sé durante trasferimenti e… … Enciclopedia Italiana
indurre — [lat. inducĕre, der. di ducĕre condurre , col pref. in in 1 ] (coniug. come addurre ). ■ v. tr. 1. [determinare una condizione fisica o spirituale, una reazione e sim.: i. nell animo un senso di tristezza ; i. sonno, nausea ] ▶◀ causare, destare … Enciclopedia Italiana
punto — punto1 s.m. [lat. punctum, lat. tardo punctus, der. di pungĕre pungere ; propr. puntura, forellino ]. 1. (geom.) [ente fondamentale minimo, privo di dimensioni, rappresentabile nello spazio cartesiano da una terna di numeri reali: p. di un… … Enciclopedia Italiana
carattere — /ka rat:ere/ s.m. [dal lat. character ĕris, gr. kharaktḗr ē̂ros, propr. impronta ]. 1. a. [figura tracciata, impressa o incisa, a cui si dia un significato: c. magici, cabalistici ] ▶◀ icona, segno, simbolo. b. (ling.) [forma delle lettere d un… … Enciclopedia Italiana
costruire — co·stru·ì·re v.tr. FO 1a. realizzare, fabbricare collegando insieme vari elementi: costruire un mobile, una nave, un aeroplano; spec. opere edilizie, fabbricare, edificare: costruire ponti, palazzi, muri | ass., c. edifici: in questa zona non si… … Dizionario italiano
rilevamento — ri·le·va·mén·to s.m. CO 1. il rilevare e il suo risultato: rilevamento della pianta del quartiere Sinonimi: rilevazione. 2a. complesso delle operazioni con cui si tende a determinare una grandezza o un fenomeno fisico: rilevamento statistico… … Dizionario italiano
caratteristica — s. f. 1. qualità, nota, dato, contrassegno, carattere, attributo, requisito, particolarità, prerogativa, privilegio, proprietà, facoltà, peculiarità, singolarità, distintivo, stigma, tipicità, essenza, modalità □ impronta, marchio □ (di scritto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pericolosità — pe·ri·co·lo·si·tà s.f.inv. CO 1. l essere pericoloso, il comportare o determinare una situazione o un evento dannoso, rovinoso: la pericolosità di un impresa, del traffico, di un pesticida; gravità, serietà: pericolosità di una malattia Sinonimi … Dizionario italiano